花木兰

从2001年美国翻拍的《齐天大圣》,到2006年日本富士台的《西游记》,再到2018年澳大利亚的《新猴王传奇》,货不对板的外国翻拍还少吗?

除孙千外,戏约也向马苏、马伯骞等演员“砸”来。节目在带给演员热度、话题的同时,也正在深度赋能中将其“变现”。

很难说中国观众比国外更热衷盗版,但具体到更加广阔的乡村市场,几块钱甚至免费易得的盗版确实会更加受到青睐。

迪士尼的《花木兰》,本质是一部由真人出演的动画片。

9月4日在disney+上线之后,《花木兰》没有出现想象中“爆炸”的趋势,反而在国内口碑全线崩盘。

刘亦菲被黄之锋等乱港分子盯上是因为去年的“修例风波”。

Disney+订阅用户需要额外支付29.99美元的租赁价格,获得48小时内观看影片的权限,这种模式类似于国内常说的网络“单片付费点播”模式。

本季度,Disney+在全球拥有了6050万付费用户。

此番《花木兰》定档,也意味着全球影院复工的陆续开启,再次提振了影业人士的信心。

在全球的新冠病毒侵袭下,好莱坞巨制《花木兰》有些进退两难。

尽管争议一波又一波,但毫不影响影响迪士尼在《花木兰》身上疯狂砸钱。

不论肤色如何,经由“花木兰”的形象传递更好和普世的正向价值,终究是好事一桩。